В этой ежедневной рубрике мы с вами листаем листки советского отрывного календаря.
Больше листков отрывных календарей смотрите у нас на сайте - visualhistory.ru
Каждый день мы с вами смотрим очередной листок на сегодняшний день, но отстоящий от нас ровно на пятьдесят лет.
Итак, сегодня на нашем отрывном календаре -
24-е октября 1973-го года
***
МАЛЫШАМ
ХОЗЯЮШКА
Если дождик
Долго не был, Жарко солнце
Светит с неба,—
Я иду
Хозяйкой в сад. Там цветок мне
Каждый рад.
В длинном
С дырками носу Я, без тучи,
Дождь несу.
Отгадай теперь,
Сумей-ка:
Как зовусь я?
Кто я!
Ольга Тарнопольская
***
НЕМНОГО ЮМОРА
Продавщица подала ему пачку масла и улыбнулась. Взяла деньги, вернула сдачу и опять улыбнулась. Это его встревожило. «Пиджак, что ли, застегнут криво!» — подумал он. Проверил — все было в порядке. Тогда он подошел к огромному зеркалу посреди магазина и тщательно изучил свое отражение. Но и на сей раз ничего подозрительного не заметил. Объятый сомнениями,— может, это галлюцинация! — он снова подошел к прилавку и попросил пачку кофе. Продавщица с улыбкой подала ему кофе и взяла деньги. Нет, безусловно, что-то было не в порядке! Страшно встревоженный, он удалился из магазина и неверной походкой побрел, сам не зная куда...
Борис Цветанов
(Перевод с болгарского)
ПОЧЕМУ МЫ ТАК ГОВОРИМ
ПЕРЕСОЛИТЬ. Когда-то на Руси соль была очень дорогой. За столом солонка стояла около хозяина, и он сам сыпал гостям соль, причем больше тому, кого больше уважал и любил. Стараясь угодить гостю, он нередко пересаливал. Вот почему до наших дней сохранилось выражение «пересолить» в смысле перестараться.
А незнатные люди часто и вовсе не получали соли. Поэтому «не солоно хлебавши» означает встретить плохой прием.
***
Больше листков советских отрывных календарей смотрите у нас на сайте - visualhistory.ru